NOTICIAS

Soyatitán, Chiapas

“EN TOTSIL:

LA TRADUCCIÓN DEL EVANGELIO, 35 AÑOS”

Y UN SIN FIN DE PERSONAS”

Queremos compartirles en esta ocasión esta hermosa y gratificante noticia de la Dimensión de Pastoral Bíblica de la CEM, en el estado de Chiapas de México encabezada por Mons. Florencio Armando Colín y su equipo, ha hecho una visita de tres días a la diócesis de San Cristóbal de Las Casas para revisar la traducción del Nuevo Testamento al idioma “tsotsil” de Huixtán.

Esta traducción es un trabajo que lleva ya 35 años, en los cuales han participado sacerdotes Misioneros del Sagrado Corazón y Santa María de Guadalupe y otros párrocos, junto con muchos catequistas y laicado de la misma parroquia. Ha habido mucha participación de las comunidades, de jóvenes y personas ancianas, quienes aportaron de manera especial su palabra a las traducciones que se iban haciendo y para que respondiera al estilo de ese lugar.

La revisión, por parte de esta Dimensión de la CEM, se llevó a cabo analizando muchos de los principales textos bíblicos, pues es imposible hacer esta revisión página por página, o palabra por palabra, sino preguntando sobre el sentido que tienen en su traducción “tsotsil”, para analizar si corresponden a los originales, a la doctrina de la Iglesia y a la cultura local. Se analizaron sobre todo los textos más cristológicos, los sacramentales y los eclesiológicos.

En la asamblea de abril de la CEM, se presentará al pleno del episcopado mexicano para solicitar su aprobación final.

Nos alegramos en este acercamiento importante de nuestros pueblos y raíces desde la fe que nos comparte.

Ma. Rosa Ramos, MMB

img-colegio_06